| |
389 Langue de départ Olá Nissim... Olá Nissim, tudo bem? Espero que sim. Desculpe por ter perdido suas ligaÇões, mas não era possÃvel falar com você naquele momento. Sinto muito a sua falta...falta de suas brincadeiras e do seu jeito de ser. Sempre estou com o meu celular ou no computador, para ver se você está online ou se deixou algo pra mim...não tenho sorte todas as vezes. Bem, só queria dizer que sinto sua falta... e que você levou a metade de mim quando você foi embora... nunca esqueÇa de nós. Beijos Kukuliko. uma menina escrevendo para um menino. Traductions terminées ×”×™×™ × ×™×¡×™× | |
332 Langue de départ Jesus, eu preciso de Ti Jesus, quero te conhecer... Jesus, eu preciso de Ti Jesus, quero te conhecer mais Me jogar em teus braços Sentir o Teu calor
Quero ser Teu amigo Escutar a Tua voz falar comigo Quero ri onde ninguém foi Me esconder em Tuas mãos (Jesus)
Te conhecia só de ouvir falar Hoje conheço de lado a lado contigo andar Eu preciso ir além E escutar tua voz
Deitar no teu colo e ouvir o que pensas de mim Sentir a alegria nos Teus braços Musica evangelica do PG Traductions terminées ישו, ×× ×™ זקוק לך, רוצה להכירך | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
411 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. No te puedo comprender, corazón loco. No te puedo comprender, corazón loco. No te puedo comprender ni ellas tampoco. Yo no me puedo explicar cómo las puedes amar tan tranquilamente. Yo no puedo comprender cómo se pueden querer dos mujeres a la vez y no estar loco. Merezco una explicación porque es imposible seguir con las dos. Aquà va la explicación: a mà me llaman, sin razón, corazón loco. Una es el amor sagrado, compañera de mi vida, esposa y madre a la vez y la otra es el amor prohibido, complemento de mis ansias y a quien no renunciaré. זכר Traductions terminées ×œ× ×™×›×•×œ להבין ×ותך, לב משוגה | |
297 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. ×©×œ×•× narangito, תודה ×©× ×¨×©×ž×ª להרצה ... ×©×œ×•× narangito, תודה ×©× ×¨×©×ž×ª להרצה הר××©×•× ×” של שירות ספיקו ×œ×˜×œ×¤×•× ×™× ×¡×œ×•×œ×¨×™×. בקשתך ×”×•×›× ×¡×” לרשימת ×”×ž×ª× ×”. × ×©×ž×— להודיע לך ×›×שר ייפתחו מקומות ×—×“×©×™× ×‘×”×¨×¦×”. ×× ×™×© לך ש×לות, בקשות ×ו הערות ×‘× ×•×©× ×–×” ×ו ×חר, לרשותך טופס יצירת קשר בתחתית דף ×–×”. תודה על ×”×¡×‘×œ× ×•×ª, צוות ספיקו
יש ×œ×¨×©×•× ×›×ª×•×‘×ª דו×"ל חוקית
* דו×"ל* * Traductions terminées Hola narangito, gracias por anotarte en la charla | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |